“I SAID-HE SAID” TYPE POEM EXAMPLES AMONG POETS
ŞAİRLER ARASINDA “DEDİM-DEDİ” ŞİİRİ ÖRNEKLERİ

Author : Seher ATMACA
Number of pages : 289-307

Abstract

The poetry has been starring to convey the extract of the words, without the pulp, to ears and hearts. Folk asiks and folk poets reside among these stars; folk poets write their poems, and folk asiks tell their poems in company with their baglamas or in call-and-response duets. Folk poets strive to sustain the folk poetry by maintaining the performance of the poetry without a baglama, which imitates folk asiks, refers them, establishes a bond between tradition and future at the same time, and tries to carry this bond into the future. “I said-He said” type poetry, which is commonly used in folk poetry, are mostly told by asiks, but also folk poets have been trying this poetry type. Poets, who attempt to transmit their poetry with the rhythmic sound of the syllable to the next generations while relying on the traditional poetry on one hand, defined today as folk poets, have been writing “I said-He said” type poems, somehow under the influen-ce of asiks, that we couldn’t encounter any traces thereof in today’s contemporary poetry. Abdurrahim Karakoc, Tayyib Atmaca, Mehmet Gozukara, Ismail Kutlu Ozalp ve Omer Kara (Kul Seymani) are among significant poets writing such “I said-He said” type poems that we could call call-and-response duets between folk poets without a baglama.

Keywords

Tradition, baglama, folk poetry, call-and-response duet.

Read: 769

Download: 234